Ideias } Delights

Delícias que descubro e adoro, sejam de decoração, moda, trabalhos manuais, etc
Delights I find and love, could be decor, fashion, crafts...

Casamentos } Weddings

Inspirações para criar um lindo e único casamento.
Inspirations to create a beautiful wedding uniquely yours.

Momentos especiais } Special moments

As pequenas coisas fazem a diferença e tornam um evento elegante e chique.
Little things make a difference and turn an event in elegant and chick.

Convites e afins } SweetStationery

Convites não têm que ser extravagantes apenas com significado.
Invitations don't have to be fancy just meaningful.

As minhas coisas } Mystuff

As coisas que fiz e que me deram imenso prazer.
The things I did and that gave me great pleasure.

quinta-feira, 26 de abril de 2012

Corujinhas } Sweet owls

Duas irmãs, duas corujinhas...uma para cada uma. Felicidades E & I!!!

Two sisters, two little owls...one for each. The best for E & I!!!


sexta-feira, 20 de abril de 2012

Alegre & florido } Happy & flowered

Depois da bolsa que fiz com este tecido, que adoro, a minha colega pediu-me também uma. Mas ela usa malas maiores por isso tive de me esmerar e após várias semanas e tentativas voilá: uma mala alegre e florida bem primaveril...

After the clutch that I made with this fabric, which I love, my colleague asked me one also. But she uses larger bags so after a little work and several weeks, voilá: a cheerful and flowery shoulder bag for spring...

quarta-feira, 18 de abril de 2012

Vrum Vrum D!!!!

O meu filho vê sempre tudo o que eu faço e é o maior critico, claro está. Como eu faço sempre miminhos para os novos bébés ele veio ter comigo um dia e disse: "Ainda não fizeste o presente para o D?!" "Mas quem é o D?" "É o bébé da Martinha que está na barriga" A Marta é uma das educadoras lá no infantário dele e estava grávida do D. Lá tive de fazer um miminho para o D. Que entretanto já nasceu. Felicidades ao Duarte!!!

My son always see everything that I do and is my biggest critic, of course. As I always make something for the new babies, one day he came to me and said: "You haven't done something for D?!" "But who is D?" "Is the baby on Marta's belly" Marta is one of the kindergarden teachers and was pregnant with D. I had to make a little something for D that has already born. Best wishes for D!!!

segunda-feira, 16 de abril de 2012

Fiz-lhe uma almofada } Made him a pillow

 
Primeiro pensei num quadro em ponto cruz...Porque há muito que não fazia ponto cruz e tentei ver se ainda me lembrava... Depois do nome feito achei que ficou demasiado grande, resolvi fazer uma almofada, tipo envelope. Escusado será dizer que também não correu exactamente como tinha pensado, mas para primeira vez não ficou nada mal...Agora que o Diogo ainda não nasceu vou aproveitar para, com o resto do tecido, fazer mais coisas.


First I thought making a wall frame with the name in cross stitch... Because as been so long that I don't make cross stitch I wanted to see if I still remember... After done the name I thought that came out too big, I decided to make a pillow (envelope type). Needless to say that didn't turn out as I imagined it but it was my first pillow ever so... Now that Diogo has not been born yet, I will take the time to do more things with the rest of the fabric.

quinta-feira, 12 de abril de 2012

Lilás e Rosa 2 } Purple and Pink 2


Lembram-se da C?! Veio ao médico e passou para eu a ver. Está grande e linda a princesinha. Consegui acabar a capa para o boletim de saúde a combinar com o saquinho. Como a mãe da C nunca se esquece ainda tive direito a um miminho bem delicioso.
Obrigada

Remember C?! She came to the doctor and went to see me. Is big and beautiful the little princess. I managed to finish the cover to the health book matching the bag. C's mother never forgets and I had a delicious treat.
Thank You

terça-feira, 10 de abril de 2012

Para os noivos } For the grooms

Os tios casaram em Las Vegas e enviaram as fotos do casamento pela internet. Estavam em baixa resolução e pequenas, não se conseguia fazer grande coisa. Photoshop em acção com uns bons efeitos para dar a ideia de pintura e tirar o pixelado que ficou quando aumentei para tamanho poster. Imprimi em papel texturado. Quando os tios chegaram já tinham uma foto de casamento emoldurada, estilo quadro pintado.

The uncles were married in Las Vegas and sent the wedding photos by the internet. Were small size, in low resolution and I couldn't do much with it. Photoshop in action with some good effects to give the idea of painting and take of the pixelated when it was increased to poster size. Printed on textured paper. When the uncles arrived have already a wedding photo, poster size, framed and in painting style.

domingo, 8 de abril de 2012

Casinhas de piu-piu encantadoras } Cute bird houses

Eu vi uma vez umas casinhas lindas no blog da minha colega e decidi experimentar. Estas foram mesmo só para experimentar...Mas são simples de fazer e super encantadoras...Uma óptima ideia para decorar uma parede ou uma festa do tema ou como caixa...

I once saw some beautiful bird houses on the blog of my colleague and I decided to try it. These were just to try it... But they are super simple to make and lovely... a great idea to decorate a wall or a theme party or to use as a box ...

quarta-feira, 4 de abril de 2012

Mesa Primaveril de Páscoa } Sweet Easter Spring Table

Tinha de fazer uma mesa com as minhas novidades!!! Os cake pops, os frascos vestidos e, claro, expor os meus pratos para bolos novos.... Aproveitei a visita de familiares a casa e fiz uma pequena mesa com um misto de páscoa e primavera.

I had to make a table with my new stuff!!! The cake pops, the dressed jars and, of course, expose my new cake stands .... I took the visit of family relatives at my home and did a little sweet table with a mixture of Easter and Spring.




segunda-feira, 2 de abril de 2012

Vencedor da OFERTA } Winner of the GIVEAWAY


Vamos lá começar a semana com a vencedora do GIVEAWAY

Como não houve muitos participantes fizemos o sorteio "à moda antiga"

A vencedora é: Lotus Azul

Parabéns! Vou precisar que me envie um email (sra.paulamendes@gmail.com) com a morada para lhe puder enviar o presente.

Fiquem atentos...Prometo fazer mais


Let's start the week with the winner of the GIVEAWAY

As there weren't many participants did the draw "old-fashioned way"

The winner is: Lotus Azul

Congratulations! I will need you to send me an email (sra.paulamendes@gmail.com) with your address so I can send the gift.

Stay tuned ...I promise to do more
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...